<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><rdf:RDF 
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" 
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xml:lang="ja">
  <channel rdf:about="http://www4.atwiki.jp/swahili/">
    <title>スワヒリ語学習＠ｗｉｋｉ</title>
    <link>http://www4.atwiki.jp/swahili/</link>
    <description>スワヒリ語学習＠ｗｉｋｉ</description>

    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2011-11-20T08:53:21+09:00</dc:date>

    <items>
      <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/31.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/8.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/30.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/29.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/28.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/1.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/27.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/26.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/2.html" />
                <rdf:li rdf:resource="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/17.html" />
              </rdf:Seq>
    </items>
	
		
    
  </channel>
    <item rdf:about="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/31.html">
    <title>BBS-5/2</title>
    <link>http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/31.html</link>
    <description>
      *アルバイト  -- にゃん &amp;size(80%){2011-11-20 08:53:21}

今日も男レンタル♪(*´ω`)＄ http://ktjg.net/index.html

----
#comment    </description>
    <dc:date>2011-11-20T08:53:21+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/8.html">
    <title>数</title>
    <link>http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/8.html</link>
    <description>
      #contents

*数字
&amp;html(&lt;div align=center&gt;)
| 数 字 | スワヒリ | 読 み |
|CENTER:1| moja |モジャ|
|CENTER:2| mbili |（ム）ビリ|
|CENTER:3|tatu|タトゥ|
|CENTER:4|nne|ンネ|
|CENTER:5|tano|タノ|
|CENTER:6|sita|シタ|
|CENTER:7|saba|サバ|
|CENTER:8|nane|ナネ|
|CENTER:9|tisa|ティサ|
|CENTER:10|kumi|クミ|

11 kumi na moja
12 kumi na mbili

:na|「と」
英語の and と同じ

20 ishirini
21 ishirini na moja

30 thelathini
40 arobaini
50 hamsini
60 sitini
70 sabini
80 themanini
90 tisini
100 mia moja
111 mia moja na kumi na moja
200 mia mbili
222 mia mbili na ishirini na mbili
300 mia tatu
1,000 elfu moja
10,000 elfu kumi
100,000 laki moja
1,000,000 milioni moja
あとは na でつなげる。

*時刻
saa 時間
sasa ni saa ngapi? 今何時ですか？ ni saa ngapi saa hii?
sasa 今
saa hii 今
ngapi いくつ

*日付
terehe
mwezi
mwaka

*数える


&amp;html(&lt;!--shinobi1--&gt;&lt;script src=&quot;http://j8.shinobi.jp/ufo/095230803&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href=&quot;http://x8.shinobi.jp/bin/gg?095230803&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://x8.shinobi.jp/bin/ll?095230803&quot; border=0&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a style=&quot;font-size:80%&quot; href=&quot;http://www.shinobi.jp/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;レンタルチャット&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;!--shinobi2--&gt;)    </description>
    <dc:date>2010-04-11T21:01:03+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/30.html">
    <title>キクユ語</title>
    <link>http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/30.html</link>
    <description>
      thie enda 行く    </description>
    <dc:date>2010-03-26T23:57:34+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/29.html">
    <title>言い伝えなど</title>
    <link>http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/29.html</link>
    <description>
      おなかの中の赤ちゃんの首にへその緒が巻き付いて、そのまま産まれてきたらその子はfortune teller 占い師みたいなの、になれる。    </description>
    <dc:date>2010-03-26T23:44:28+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/28.html">
    <title>未分類</title>
    <link>http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/28.html</link>
    <description>
      kwaruza 引っかく scratch    </description>
    <dc:date>2010-03-26T23:43:24+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/1.html">
    <title>トップページ</title>
    <link>http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/1.html</link>
    <description>
      ***スワヒリ語学習@wiki &amp;ref(P1010148.jpg,,bottom)
- スワヒリ語を楽しく紹介します
- 質問などにも可能な限りお答えします
- 備忘録かねてます
- どっちかというとサニフよりも会話寄りです
- ですから多少くだけた表現も使います
- 総じてケニアでの経験が元なので全てがケニア寄りです

- おまけでケニアのsheng、部族語なんかもまぜます

コメントお待ちしております [[コメント集]]


↓更新情報など（下に行くほど新しい）
- 更新情報を記述します  -- sa  (2005-08-10 18:50:13)
- 数、日付、時間に少し追加 訂正  -- sa  (2005-08-10 18:57:41)
- 文法に平叙文を追加  -- sa  (2005-08-10 19:43:08)
- 段階的に読める読み物があったらいいかなぁと右側に追加  -- sa  (2005-08-14 01:07:28)
#comment(10)

&amp;html(&lt;div align=right&gt;&lt;!--shinobict1--&gt;&lt;script type=&quot;text/javascript&quot; src=&quot;http://ct1.shinobi.jp/sc/0186249&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href=&quot;http://ct1.shinobi.jp/gg/0186249&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://ct1.shinobi.jp/ll/0186249&quot; border=&quot;0&quot; alt=&quot;忍者TOOLS&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;!--shinobict2---&gt;&lt;br&gt;&lt;!--shinobi1--&gt;&lt;script src=&quot;http://j8.shinobi.jp/ufo/095230800&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href=&quot;http://x8.shinobi.jp/bin/gg?095230800&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://x8.shinobi.jp/bin/ll?095230800&quot; border=0&gt;&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;!--shinobi2--&gt;&lt;/div)











----    </description>
    <dc:date>2006-04-23T09:27:24+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/27.html">
    <title>STEP01</title>
    <link>http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/27.html</link>
    <description>
      STEP 1
【挨拶と自己紹介】
1 飛行機を降りてイミグレに向かう途中

Att: Jambo! （こんにちは）
Kato: Jambo!
Att: Umetoka wapi? （どこから来たの？）
Kato: Nimetoka Japani. （日本から来ました）
Att: Unajua kiswahili? （スワヒリ語知ってるの？）
Kato: ndio. kidogo kidogo. （はい、ちょっとだけ）
Att: Karibu Kenya! （ケニアにようこそ！）
Kato: Asante. （ありがとう）

2 イミグレ

Officer: Habari yako? （ご機嫌いかがかな？）
Kato: nzuri sana. （よいです）
Officer: Jina lako ni nani? （あなたの名前は？）
Kato: Jina langu ni Kato. （私の名前は加藤です）#そこに書いてあんだろ
Officer: Ulikuja kutembelea? （観光できましたか？）
Kato: Ndio. Ninataka kuona wanyama. （はい、動物が見たいです）
Officer: Sawa sawa. Safari njema. （そうですか。良い旅を）

3 税関
Officer: Habari ya mchana? （こんにちは）
あなた: salama. （こんにちは）
Officer: Uko na vitu za kuarifu? （申請の必要な物はもってませんか？）
あなた: Hapana. Sina vitu za mna hiyo.（いいえ、そのような物は持っていません)
Officer: Sawa. （わかりました 行ってよいですよ）
あなた: Asante. （ありがとう）
※↑流れおかしい・・・考え中。文法はあえて無視するけど。

4 空港の外で
Kamau: Jambo! Taxi? （こんちは！タクシー乗る？）
あなた: Bei gani? （いくら？）
Kamau: Mpaka wapi? Nairobi? （どこまで？ナイロビ？）
あなた: Ndiyo. Hoteli Acrra. （うん、ホテル アクラ）
Kamau: Ni shilingi Elfu tatu. （3000シルだね）
あなた: Haha! usinienjoy bwana. （はは、ふざけんなおっさん）
Kamau: haya, nipatie mia tano. （じゃ500シルで）
あなた: sawa. lakini punguza bei kidogo tafadhali.（うん、でもちょっとまけてよ、お願い）
Kamau: hapana! ni bei ya mwisho!（ダメだー。いっぱいいっぱいだよ）
あなた: sawa. Twende basi.（わかったよ。じゃ、行こう）


&amp;html(&lt;!--shinobi1--&gt;&lt;script src=&quot;http://j8.shinobi.jp/ufo/095230809&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href=&quot;http://x8.shinobi.jp/bin/gg?095230809&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://x8.shinobi.jp/bin/ll?095230809&quot; border=0&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a style=&quot;font-size:80%&quot; href=&quot;http://www.shinobi.jp/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;CGI&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;!--shinobi2--&gt;)    </description>
    <dc:date>2005-08-14T02:09:15+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/26.html">
    <title>メニュー2</title>
    <link>http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/26.html</link>
    <description>
      [[STEP 1 挨拶&gt;STEP01]]    </description>
    <dc:date>2005-08-13T23:55:00+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/2.html">
    <title>メニュー</title>
    <link>http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/2.html</link>
    <description>
      #search
★[[トップページ]]

-[[挨拶]]
-[[発音]]
-[[数や日付、時間&gt;数]]
-[[基本的な文法]]
-[[名詞いろいろ]]
-[[良く使う言葉]]
-[[メル語]]
-[[sheng（スラング）]]

[[掲示板&gt;BBS]] | [[ブログ]]
[[コメント集]] | [[ブックマーク]]

#treemenu(title=system,
[[メニュー]],
[[メニュー2]],
[[アップロード&gt;http://www4.atwiki.jp/swahili/?cmd=upload&amp;pageid=20]],
none,
treeline=0)

***更新履歴 
#recent(5)    </description>
    <dc:date>2005-08-11T01:26:30+09:00</dc:date>
  </item>
    <item rdf:about="http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/17.html">
    <title>基本的な文法</title>
    <link>http://www4.atwiki.jp/swahili/pages/17.html</link>
    <description>
      スワヒリ語の文法は簡単なパズルのようなものです。

**○○○ は △△△します （平叙文）

主語 ＋ 述語 （＋目的語など）

サンプル：
Mimi nilienda shule.

Mimi 「わたし」（主語）
nilienda 「行った」（述語）
shule 「学校」（目的語）

述語は ni - li - enda に分解されます。
最後の enda が 「行く」という意味です。
最初の ni は 主語に応じて変化します。（主辞）
次に時間を表す語句が入ります。 li は 過去を表します。（時辞）

人称代名詞の主辞
|mimi|わたし| ni -|
|wewe|あなた| u -|
|yeye|彼（彼女）| a -|
|sisi|私たち| tu -|
|nyinyi|あなたたち| m -|
|wao|彼ら| wa -|

時辞
|現在|- na -|
|過去|- li -|
|未来|- ta -|
|完了|- me -|

**○○○ は △△△ です

○○○ ni △△△.

**単数・複数（名詞の分類）

&amp;html(&lt;!--shinobi1--&gt;&lt;script src=&quot;http://j8.shinobi.jp/ufo/095230804&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;noscript&gt;&lt;a href=&quot;http://x8.shinobi.jp/bin/gg?095230804&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://x8.shinobi.jp/bin/ll?095230804&quot; border=0&gt;&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;a style=&quot;font-size:80%&quot; href=&quot;http://www.shinobi.jp/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;CGI&lt;/a&gt;&lt;/noscript&gt;&lt;!--shinobi2--&gt;)    </description>
    <dc:date>2005-08-10T19:40:53+09:00</dc:date>
  </item>
  </rdf:RDF>

